月亮与六便士 - 读后感
作者: [英] 毛姆
出版社: 上海译文出版社
原作名: The Moon and Sixpence
译者: 傅惟慈
出版年: 2009-10
页数: 347
定价: 32.00元
装帧: 精装
丛书: 译文经典(精装本)
ISBN: 9787532749003
启动是困难的, 上次看完一本书还要追溯到两个月前…
不过开始三章过后, 便进入状态, 一直读了一半. 小说这东西不认真的看还是能一目十行的.
一位豆瓣仁兄说, 这部小说不小心改变了他的人生, 他决定用存下的14w rmb作为预算开始他的小说生涯.
我想说,你开心就好.
其实我也在启动一项任务, 我决定做好来. 任务名, mission : build 小背心窝.
(这种行为和想法怎么让我想起法国电影中的傻警察, 总是热衷与给自己的任务起名字)
我很喜欢毛姆兄对人物细节的描写. 比起莫泊桑等毫不逊色. 而且我读到了一位女士像极了我妈妈.
文摘: 思特里克兰德太太的姐姐比思特里克兰德太太年纪大几岁,样子同她差不多,只是更衰老一些。这个女人显出一副精明能干的样子,仿佛整个大英帝国都揣在她口袋 里似的;一些高级官员的太太深知自己属于优越的阶层,总是带着这种神气的。麦克安德鲁太太精神抖擞,言谈举止表现得很有教养,但却很难掩饰她那根深蒂固的 偏见:如果你不是军人,就连站柜台的小职员还不如。她讨厌近卫队军官,认为这些人傲气;不屑于谈论这些官员的老婆,认为她们出身低微。麦克安德鲁上校太太 的衣服不是时兴的样式,价钱却很昂贵。
有关爱情观的陈诉, 我实在再同意不过了. 文摘: “为什么讨人喜欢的女人总是嫁给蠢物啊?” “因为有脑子的男人是不娶讨人喜欢的女人的。” 我想不出什么反驳的话来,于是我就把话头转开,打听思特里克兰德太太有没有孩子。
边读, 边将自己读的跟第三者说, 感觉像极了无间道里面的郑秀文, 感觉自己的情绪和书中的故事一起起伏.虽然故事并非现象中的精彩,构思也不如解忧杂货店里的巧妙.但是真实的故事往往更加细腻,起伏更加能与你产生共鸣.
到今天2016-03-08,小背心的窝完成了三分之一,但是我发现我实在没有兴趣进行下去了…不知道为啥,我觉得自己应该把精力放在工作上.
其实我知道为啥,只是不想提,这叫自己骗自己.